포천침례교회

0 명

4 명



- 게시물제목 : 글구 성경번역에 대한 질문드 드릴께요 1,277 - 조회
- 작성자이름 : 채형제  2006/06/16 - 등록

안녕하세요
제가 밑에 질문을 드려놓고 답변이 있나 매일 확인하로 오던차에
그동안 궁금하였던 구절에 대해서도 궁금증이 있어서 질문드립니다.

제가 궁금한 부분은 창세기 22:8절인데요 흠정역을 보면
"....번제 헌물의 어린양은 하나님께서 자신을 위하여 예비하시리라..."
이렇게 나와있는데 개역성경은 하나님께서 번제양을 준비하실것이라
내용이었던걸로 기억하고요
한킹에서는
"...하나님께서 자신을 번제헌물의 어린양으로 마련하실것이라..."이런
내용이었던걸로 기억합니다.
영어성경을 봤을때는 한킹이 더 올바르게 번역한것 같은데요
사실 저의 영어실력은 매우 짧습니다.
저는 개인적으로 말많은 한킹보다는 영킹에서 직역한 흠정역을 더선호하는데요
하나님께서 자신을 위하여 번제양을 예비하신것인지 자신을 번제양으로
마련하신것인지 알고싶습니다.
하나님께서 번제양으로 오신것이 복음의 핵심인데
이 구절이 혹시 흠정역에서는 오역으로 인해 가리워진게 아닌지 의심이갑니다.





   



No Writer     Sebject Date Hit Add
689 강시효  * 말씀의 해석   2006-08-11 1353
688 홍성율  *   [re] 말씀의 해석  [2] 2006-08-18 1305
687 채형제  * 목사님께 노하우를 듣고싶습니다.   2006-08-05 1237
686 홍성율  *   [re] 목사님께 노하우를 듣고싶습니다.  [2] 2006-08-07 1435
685 ruthman  * .   2006-07-21 1049
684 홍성율  *   [re] 목사직에 관한 질문입니다.  [6] 2006-07-26 1488
683 강시효  * 마28:20 명령은 어떤 명령인지요.   2006-07-14 1252
682 홍성율  *   [re] 마28:20 명령은 어떤 명령인지요.  [2] 2006-07-19 1353
681 채형제  * 목사님의 글을 사용해도 될까요?   2006-07-11 1135
680 홍성율  *   [re] 목사님의 글을 사용해도 될까요?  [1] 2006-07-12 1286
679 나그네7  * [질문] 찬송가에 대한 질문   2006-06-18 1259
678 홍성율  *   [re] [질문] 찬송가에 대한 질문   2006-06-20 1306
채형제  * 글구 성경번역에 대한 질문드 드릴께요   2006-06-16 1277
676 홍성율  *   [re] 글구 성경번역에 대한 질문드 드릴께요  [6] 2006-06-16 1416
675 채형제  * 조언이 필요합니다.   2006-06-13 1171
674 홍성율  *   [re] 조언이 필요합니다.   2006-06-16 1212
673 나그네  * "조상의 죄"에 대한 성경 문의건....   2006-05-08 1259
672 홍성율  *   [re] "조상의 죄"에 대한 성경 문의건....  [1] 2006-05-12 1355
671 강시효  * 성경에서 하나님이...   2006-04-28 1242
670 홍성율  *   [re] 성경에서 하나님이...   2006-05-03 1276

 [1][2][3][4][5][6][7][8][9] 10 ..[44] {next}
 

Copyright 1999-2022 Zeroboard


코로나 바이러스와 고문(拷問)
고문(拷問)은  "당사자 또는 제 3자로부터 정보나 자백을 얻거나 협박할 목적으로 신체적이든 정신적이든 심대한 고통이나 괴로움을 가한 행위"라고 정의합니다.
고문은 인격을 파괴하고 자신들이 원하는 것을 쟁취하는 사악한 짓입... more
   

  

교회의 사역목표  우리의 믿음  목자의 간증  교회위치와 연락처  일요일 말씀  교회 블로그